Glasba za dobro jutro: Woven hand, Story and pictures

»Dovolimo, da se naša praznost napolni z milostjo in bratsko ljubeznijo …« To bi Slovenci zacveteli, mar ne?

Objavljeno
13. julij 2014 08.39
Delo.si
Delo.si

Sliši se nekoliko pridigarsko in pravzaprav na nek način tudi je, saj nenavadni in mračni David Eugene Edwards ne more skriti – in niti ne želi – svojih korenin in dejstva, da je otroštvo preživel v družbi z Biblijo, med hladnimi cerkvenimi zidovi, sakralno glasbo in molitvijo. Njegov ded je bil namreč nazarenski pridigar, ki je z bogom »okužil« tudi vnuka, kar pa (na srečo) ne pomeni, da je njegova muzika glasbena maša v malem.

Vseeno pa – in četudi gre za ljubezensko pesem, čemur se današnja ponedeljkova dobrojutrska še najbolj približuje (čeprav je v svojem bistvu še marsikaj drugega) – s svojim apokaliptičnim glasom ustvarja ozračje, polno peklenskih muk in vonja po žveplu. Kar niti ne čudi, glede na to, da je ameriško folk glasbo posadil na sakralne temelje, kar ustvari s prepletanjem kitare, viole, orgel, mandoline, neobičajnih tolkal in ušesom nevajenih zvokov na eni ter svarilnih, opozarjajočih, poetično globokih besedil, pogosto izposojenih iz svete knjige krščanstva na drugi strani. To dopolni s pridigarskim glasom, pri čemer si občasno pomaga z »efektom megafona« ter s svojo mršavo, Kristusu na križu podobno postavo, iz česar nastane osupljiva celota, od katere se težko odvrne tudi še tako zapriseženi antikrist ali ateist.


Edwards, ki je že nekajkrat gostoval v Sloveniji (Cankarjev dom 2003, Trnfest 2005, nato še na Metelkovi), je biblijska besedila in metafore v glasbo uspešno presajal že v svoji prvi, nepozabni skupini 16 Horsepower, vsekakor vredno pozornosti in poslušanja, zdajle pa torej ena wovenhandovska, ki vas, upamo, ne bo ponesla v depresivne vode, pač pa vas bo grenko-sladko melanholično omamila in morebiti spomnila na prve in nezrele ljubezni, ko s(m)o še znali zardevati …