Sikstinska kapela v treh knjigah za 13.000 evrov

Detajlni prikaz v bibliofilski izdaji – Pri nas je izšlo petdeset izvodov, polovica naklade je že prodane.

Objavljeno
22. december 2016 10.52
Valentina Plahuta Simčič
Valentina Plahuta Simčič

Drobni zamahi čopiča, odbleski v očeh, napetost mišic, dlake na telesu, podpisi ustvarjalcev in drugi detajli, ki so običajno skriti očem obiskovalcev Sikstinske kapele, pa tudi vse, kar si kljub gneči in oddaljenosti zidov lahko ogledamo v živo, je zdaj na ogled v ekskluzivni knjižni izdaji Sikstinska kapela. To je najdražja izdaja, ki je naprodaj na slovenskem trgu. V prednaročilu je stala deset tisoč, v redni prodaji pa kar trinajst tisoč evrov.

Posebnosti izdaje s tem ni konec: izšla je v omejeni svetovni nakladi 1999 izvodov, od tega je v Sloveniji na voljo petdeset izvodov. Vsi so oštevilčeni, ponatisa ne bo. Pri nas jo je izdala Mladinska knjiga v sodelovanju z ­italijansko založbo Scripta Maneant in Vatikanskimi muzeji. Avtor je Antonio Paolucci, ­priznani umetnostni zgodovinar in bivši direktor Vatikanskih ­muzejev.

Sikstinske kapele najbrž ni treba na dolgo predstavljati. Je uradni sedež in loža papeža Rimskokatoliške cerkve v Vatikanu, v njej kardinali na konklavu volijo papeža. Hkrati velja za eno najlepših umetniških del, kar jih je ustvaril človek, je spomenik na seznamu Unescove dediščine in eden najbolj znanih muzejev na svetu.

Dokumentiranje obnove

Izdajo o Sikstinski kapeli v treh knjigah so predstavili včeraj v Trubarjevem antikvariatu. Urednik Tine Logar je povedal, da se je zaradi stalne gneče v Sikstinski kapeli – letos so denimo našteli kar šest milijonov obiskovalcev –, ki odda od sebe veliko ogljikovega dioksida, pa tudi vlage, začela degradacija fresk. Leta 1979 so začeli obnovo, končali so jo lani.

Pri bolonjski založbi Scripta Maneart, ki je specializirana za luksuzne izdaje knjig o umetnosti, so razmišljali, kako to obnovo dokumentirati v knjigi. Šest let so se pogovarjali in dogovarjali z Vatikanom, preden so se dogovorili za izdajo, ki je pred nami. Glavni del priprave izdaje je bilo fotografiranje Sikstinske kapele. Potekalo je ponoči, mesec dni, delali so le ob primerni vlagi in vsebnosti ogljikovega dioksida.

V predstavitveni brošuri je zapisano, da so kapelo, ki meri 40,5 metra v dolžino, 14 metrov v širino in 20,7 metra v višino, fotografirali z najboljšo digitalno tehnologijo in s sedem metrov visokim stojalom. Da bi se čim bolj približali freskam, so zgradili tudi enajst metrov visok podij.

»Fotografije so posnete v tako dobri resoluciji, da je viden vsak detajl, tako kot ga je videl Michelangelo, ko je slikal,« je povedal Tine Logar. Več kot 40 odstotkov objavljenih fotografij je v merilu 1 : 1, med njimi je tudi več prilog, ki se raztegnejo kot harmonika. Barve so približane originalu, kolikor je mogoče. Skratka, Sikstinska kapela je v tej knjižni izdaji dokumentirana tako detajlno, da bi jo lahko na njeni podlagi obnovili, če bi jo podrl potres, je dejal Tine Logar.

Vse tri knjige so velikega formata, vsaka ima 254 barvnih strani. Njihovi naslovi so Poslednja sodba, Stolp in Freske iz 15. stoletja. Avtor fresk iz prvih dveh knjig je Michelangelo Buonarroti, avtorji fresk iz tretje knjige pa so Botticelli, Perugino, Cosimo Rosselli in drugi. Vse tri knjige so ročno vezane in imajo ročno izdelan usnjeni hrbet, papir je vrhunske kakovosti, tisk pa umetniški in razkošen.

Vsi izvodi knjig, ki so izšle pri različnih založbah po svetu, so dvojezični, le jezikovne kombinacije so različne. Večinoma je drugi jezik angleški. Vatikan je tudi določil, koliko knjig lahko izide v posameznem jeziku. Želeli so si namreč, da bi bila dostopna v čim več jezikih. Brez teh omejitev bi večina naklade verjetno izšla v angleščini. Slovencem je, kot omenjeno, pripadlo petdeset izvodov.

Del denarja od prodaje bo vrnjen v Vatikanske muzeje in namenjen nadaljnji obnovi Sikstinske kapele. Vsak kupec knjige dobi od Vatikanskih muzejev zahvalo, Tabulo Gratulatorio, zagotovljen ima tudi izlet v Vatikan z ogledom Sikstinske kapele pod vodstvom največjih strokovnjakov in zunaj rednega odpiralnega časa. Prvi izvod knjig je dobil papež Frančišek, nadaljnjih dvajset je rezerviranih za Vatikan, sto pa jih bodo prodali v Italiji.

Lepše doživetje kot obisk v živo

Prevajalka Irena Trenc - Frelih je povedala, da prevajalski izzivi v tej knjigi niso bili zunaj običajnih okvirov, se pa po njenih besedah človek ob tem res zave, kako pomanjkljivo versko izobrazbo imamo. V Sikstinski kapeli je namreč vsa zgodovina krščanske vere. Strokovnjak za renesančno kulturo Igor Škamperle je menil, da je tovrstna izdaja zares velik podvig in po njegovem smo Slovenci lahko veseli, da smo zraven. Pri ogledu kapele v živo težko doživiš detajle, saj so oddaljeni, poleg tega je v kapeli vedno gneča, zato je ogled knjig celo bolj poučen od obiska v živo.

Na vprašanje, kako gre tridelna knjiga o Sikstinski kapeli v prodajo, so v Mladinski knjigi odgovorili: »Do zdaj je bilo prodane skoraj polovica naklade. Ekonomska računica je pri takih izdajah vedno vprašljiva, kljub razmeroma visoki ceni. Na zgubi sicer nismo, zaslužka pa tudi ni velikega. Mladinska knjiga z izdajanjem takih projektov opravlja tudi neke vrste kulturno poslanstvo.«

In kdo so kupci? »Nabor strank je različen, to so predvsem fizične osebe. Nekateri kupujejo, ker v tem vidijo dobro naložbo, drugi zaradi želje po posedovanju nečesa izrazito lepega, redkega in dragocenega, tretji za darilo ali za druge posebne priložnosti. To je umetnina in kot taka najde svoj krog kupcev. Kljub visoki ceni zneskov ni mogoče primerjati z likovnimi umetninami priznanih akademskih umetnikov,« so povedali v Mladinski knjigi.

Pri tej založbi zadnja leta redno izdajajo luksuzne bibiliofilske izdaje, v katerih predstavljajo klasične mojstre umetnosti. Izšli so že Biblija, Večni Michelangelo, Neskončni Leonardo in Božanski Rafael. Toda Sikstinska kapela je najdražja med njimi. Za tiste Slovence, ki si je ne morejo privoščiti, je izvod na voljo v Nuku.