Deloskop napoveduje: Sneguljčica in sedem vitezov

Lutkovna priredba Pravljice o mrtvi carični in sedmih vitezih Aleksandra Sergejeviča Puškina.

Objavljeno
02. marec 2012 14.42
Posodobljeno
04. marec 2012 11.00
Slavko Pezdir, kultura
Slavko Pezdir, kultura

Dramaturginja in avtorica priredbe Zala Dobovšek pravi, da je Puškin navdih za svojo Pravljico o mrtvi carični in sedmih vitezih (1833) našel v znani pravljici bratov Grimm, ki jo je nadgradil in obogatil z lastno pesniško virtuoznostjo in novimi pravljičnimi junaki, oprtimi na rusko narodopisno izročilo: »Izvirna pravljica je s Puškinovo poezijo dobila nove zasuke in napetosti, predvsem pa jo zaznamujejo žlahtnost ruske tradicije, vpogled v življenje vitezov, nečimrnost kraljevih dvorov in moč nadnaravnih sil.

V Sneguljčici in sedmih vitezih bodo zvestoba, ljubezen, zavist in maščevalnost znova na preizkusu, da pokažejo svoj pravi obraz in vpliv.«

Prevod: Mile Klopčič. Priredba in dramaturgija: Zala Dobovšek. Režija: Saša Jovanović. Likovna podoba lutk, scene in kostumov: Barbara Bulatović. Glasba: Branko Rožman. Dodane pesmi, verzi in song: Milan Jesih. Song Sneguljčice: Asja Kahrimanović. Svetovalec za jezik: Tomaž Gubenšek. Oblikovanje luči: Kristijan Vidner. Igrajo in animirajo: Asja Kahrimanović, Sonja Kononenko, Irena Zubalič Žan, Miha Arh, Karel Brišnik in Jure Lajovic.