Sir Brian Vicker, strokovnjak za Shakespeara na inštitutu za angleške študije na univerzi v Londonu, je prepričan, da je bard iz Avona, kakor mu tudi pravijo, napisal kakih 40 odstotkov Edvarda III., Kyd pa vse ostalo, poroča britanski Times. Profesor je pri raziskavi uporabil računalniški program, imenovan Pl@giarism, ki so ga razvili na univerzi v Maastrichtu, da bi lahko lovili študente, ki so prepisovali.
Program je primerjal jezik iz Edvarda III. z drugimi deli s konca 16. stoletja in ugotovil, da so dramatiki pogosto uporabljali enake vzorce govora, kar pomeni, da imajo svoj lingvistični prstni odtis. Pl@giarism identificira fraze z najmanj tremi besedami v delih znanega avtorja in jih nato išče v delih, katerih avtorstvo ni znano. V besedilih, za katera se ve, da imajo več avtorjev, ponavadi najde do dvajset zadetkov, saj so nekateri izrazi v splošni uporabi. Ko je Edvarda III. primerjal s Shakespearovimi dramami izpred leta 1596, pa je dobil kar dvesto zadetkov.
Po besedah profesorja Vickersa se ponavadi v dveh delih različnih avtorjev znajde od 10 do 20 podobnih fraz. »Računalnik izbira po tri besede skupaj, ki so lahko samo delci stavkov. A kadar gre na metafore ali bolj nenavadne besedne zveze, je to nekaj popolnoma drugega,« pojasnjuje. Na Shakespearove fraze je naletel v štirih prizorih, ki sestavljajo okoli štiri desetine drame. V preostalih prizorih je Pl@giarism našel dvesto zadetkov, povezanih z deli Thomasa Kyda, najbolj znanega po drami Španska tragedija, ki je močno vplivala na Shakespeara.
Več v ponedeljkovi tiskani izdaji Dela.