Dobro jutro: Babilon

Če bodo jeziki še naprej izginjali, bo verjetno res nastal paradoks, da bomo razumeli vse, slišali pa ne bomo ničesar.

Objavljeno
29. maj 2017 09.33
afp/TOPSHOTS-PHILIPPINES-WEATHER-TYPHOON-US-MILITARY-DIPLOMACY
Peter Rak
Peter Rak
Mápa jáwe, Oyawore, Laba ryta, A dafre jeb ha baani, Wi muhoro, Dada namona, Lapiyalo, Epida, Dila mshvidobisa, Ni sa yadra, Poloov temet, L-ghodwa t-tajba, Cualli motlanezi, Gudfala mone go long iu, Subax wanaagsan, Malo tau ma'u e pongipongi ni, Ertiriniz hajïrlï bolsun, Aran kani baani, Capian ka pa nu Dios si chamavucjas ... Dobro jutro.

Za današnji svet velja, da so vse zadeve natančno popisane in registrirane, še najbolj miniaturni insekti imajo ob splošnem še latinsko ime. Ob tem pa je zanimivo, da nihče ne ve, koliko jezikov se govori na zemeljski obli, približna ocena je, da jih je od šest do sedem tisoč. Sicer se pojavljajo takšni in drugačni registri jezikov, vendar so vsi bolj ali manj nepopolni, nekateri postanejo zastareli že ob izidu, saj nekatere jezike govori le še peščica starcev, ko ti umrejo, pa se pisanost človeške govorice zmanjša še za en odtenek.

Petindvajset najbolj razširjenih jezikov menda danes govori že več kot polovica človeštva; če se bodo ti trendi nadaljevali, pa naj bi do konca tega stoletja izginilo kar devetdeset odstotkov jezikov. V ozadju so bodisi pritiski večinskih narodov, da bi se manjšine zlile s prevladujočo kulturo, bodisi vojne, genocidi in urbanizacija, nič manj uničujoč pa ni pragmatizem novih generacij, ki iz praktičnih razlogov opušča govorico svojih prednikov.

Zgodba o gradnji babilonskega stolpa je znana, Bog se je menda razjezil zaradi tega početja in zamešal jezike, da se ljudje niso več razumeli in tega nesmiselnega projekta niso mogli dokončati. Obstaja pa tudi judovska različica, da je medsebojna komunikacija med ljudmi, ki so govorili isti jezik, postala tako predvidljiva, da nihče več ni nikogar poslušal, nato se je to spremenilo, da so spet prisluhnili in poskušali razvozlati, kaj jim kdo pripoveduje. Če bodo jeziki še naprej izginjali, bo verjetno res nastal paradoks, da bomo razumeli vse, slišali pa ne bomo ničesar.