Zagreb – S skupnim predsedniškim besedilom, v katerem Rim pojasnjuje izjave italijanskega predsednika Giorgia Napolitana, Zagreb pa ta pojasnila sprejema z razumevanjem, se je ta konec tedna vsaj za zdaj končala vroča diplomatska zgodovinska polemika med Italijo in Hrvaško. V obeh prestolnicah je očitno prevladal razum in po razmeroma kratkem usklajevanju med predsedniškimi uradi, zunanjimi ministrstvi in veleposlaniki je bilo javnosti predstavljeno besedilo, povezano s skrajnimi izjavami italijanskega predsednika.
Hrvaška se je seznanila s pojasnili s sestanka med italijanskim zunanjim ministrom Massimom D'Alemo in hrvaškim veleposlanikom Tomislavom Vidoševićem ter jih sprejela z razumevanjem, saj so prispevala k obvladovanju nesporazumov zaradi izjav italijanskega predsednika, so vsebino izjave povzeli v uradu hrvaškega predsednika Stjepana Mesića. Napolitanove besede, je zapisano v izjavi, se niso polemično nanašale na Hrvaško niti v njih ni bilo namere po spreminjanju mednarodnih sporazumov, prav tako niso vsebovale »revanšističnih ali zgodovinskih revanšističnih inspiracij«.
Z italijanskimi pojasnili, je dejal Mesić, je dan pomemben temelj za nadaljnje prijateljske in obojestransko koristne odnose. Hrvaški predsednik se je zavzel za čimprejšnje srečanje na najvišji ravni, včeraj pa je potrdil, da je Napolitanu poslal omenjeni predlog skupne izjave, s katerim želi Zagreb končati javne polemike.
Ker so se v zadnjih dneh pojavile trditve, da je bil Mesić nezadovoljen z odzivi in delovanjem domačega zunanjega ministrstva ob sporu Rim-Zagreb, je še pojasnil, da ni razočaran, saj je bil »on edini, ki se je bil dolžan odzvati«. Ne bi bilo dobro, je dodal, da bi se na izjave predsednika ene države odzval minister, državni sekretar ali kdo drug.
Več preberite v današnji tiskani izdaji Dela!