Francija povezuje študente s podjetniki

Francosko veleposlaništvo in Francoski inštitut v Sloveniji sta pred tremi leti razpredla mrežo Francija Alumni Slovenija.

Objavljeno
07. november 2019 16.00
Posodobljeno
07. november 2019 16.00
Francija priteguje tuje študente.      
Foto: Reuters
Mreženje je pomemben profesionalni pristop, zato sta francosko veleposlaništvo in Francoski inštitut v Sloveniji pred tremi leti razpredla mrežo Francija Alumni Slovenija, v katero je vključenih (že) 160 nekdanjih slovenskih študentov, ki so daljši ali krajši čas študirali v Franciji. Nekateri od njih so se pred dnevi udeležili Srečanja France Alumni Slovenija & podjetja, katerega namen je bil povezati nekdanje slovenske študente v Franciji s francoskimi podjetji v Sloveniji. Tudi odziv med slednjimi (Revoz, Ljubljanske mlekarne, Decathlon ...) je bil dober.

image
Veleposlanica Francije v Sloveniji Florence Ferrari. Foto: Uroš Hočevar


Dogodek je v hotelu Slon odprla veleposlanica Francije v Sloveniji Florence Ferrari, ki je poudarila, da je mreža France Alumni razpeta že v 122 državah. »Upravlja jo agencija Campus France [www.campusfrance.org], katere naloga je promocija visokošolskega izobraževanja, sprejemanje tujih študentov in mednarodna mobilnost.« V Franciji se dobro zavedajo, da so prav nekdanji (tuji) študentje »najboljši ambasadorji privlačnosti francoskega izobraževanja«.

 

Francoščina ni pogoj


Po besedah Isabelle Desvignes, svetovalke za sodelovanje na področju kulture in nove direktorice Francoskega inštituta v Sloveniji, so bili na dogodek povabljeni tako nekdanji kakor sedanji študentje Univerze v Ljubljani ter drugih slovenskih univerz. »Zdaj smo tudi v Sloveniji uradno zagnali pobudo Dobrodošli v Franciji/Choose France, [ki jo je novembra lani odprl predsednik vlade in] katere cilj je izboljšati sprejem tujih študentov. To ni samo privlačna oglaševalska kampanja, ampak konkretni ukrepi, recimo pri pridobivanju vstopnih vizumov za študente iz držav, v katerih so ti obvezni, za poenostavitev administrativnih postopkov pri vpisu, pri pridobivanju štipendij ... Teh je čedalje več.«

image
Direktorica Francoskega inštituta Isabelle Desvignes in atašejka za znanstveno in univerzitetno sodelovanje Marion Moreau Foto: Mimi Podkrižnik


Znanje francoščine ni več pogoj za študij v tej državi, saj veliko študijskih programov poteka v angleščini. Marion Moreau, atašejka za znanstveno in univerzitetno sodelovanje, je povedala, da je tako »na univerzah po Franciji, na vseh ravneh, v javnih in prav tako v zasebnih šolah, recimo poslovnih. Programov v angleščini je trenutno več kot 1500, o teh se je mogoče pozanimati v katalogu Campus France.

image
Predstavnik zavoda za zaposlovanje iz regije Hauts-de-France. Foto: Mimi Podkrižnik
Francija resda ni prva destinacija, kjer se želijo šolati slovenski študentje, zanjo se odločijo po Nemčiji, Avstriji, Španiji in Italiji. A zanimanja je precej, zato moramo vsako leto zavrniti nekatere kandidature za štipendije francoske vlade«. Teh je v Sloveniji vsako leto okrog deset, razdeljujejo jih tako na dodiplomskem in magistrskem študiju, pa mladim raziskovalcem.


Uresničitev sanj


Študijske izmenjave so pomembne, in to v obe smeri, je dodala Isabelle Desvignes. »Na splošno je mogoče reči, da pride v Slovenijo skoraj dvakrat več francoskih študentov, kot gre slovenskih v Francijo ... Mnogi so navedli kot oviro jezik, zato je treba pojasniti mladim, da tako kot povsod po svetu tudi v Franciji omogočamo študij v angleščini. Seveda imamo radi svoj jezik in smo veseli, ker se ga učijo tudi drugi, vendar razumemo, da ga vsi ne razumejo. Jezik nikakor ni ovira.«

Študij na tujem, recimo v Franciji, obogati posameznika in je krasna popotnica za profesionalno življenje oziroma kot pravi slogan kampanje Dobrodošli v Franciji/Choose France: »Študij v Franciji mi je omogočil, da sem izpolnil/-a svoje sanje«.